šlama

Urmi (Christian)
  • search Sözlük
  • two_pager Edebiyat
  • voice_selection Dersler
  • school Dilbilgisi
  • calendar_month Etkinlikler
  • tune Ayarlar
  • A33 I Have Died

    Yulia Davudi of ⁺Hassar ⁺Baba-čanga in Sydney, Australia

    xá-yuma ⁺malla, ⁺malla ⁺Nasradən, bitáyələ mən-ʾurxa. xmara zənjliǧə ⁺rappúyələ ʾu-⁺malla bənpala mən-xmara. pyašəl ⁺tama, lēl bək̭yama. mara ʾana xina-ʾadi mətli. ʾina həč naša ləttən k̭at-k̭ati ʾatə mak̭k̭əm mən-da-⁺ʾarra. xá-naša litən taxmən but-diyyi. mara k̭emən ⁺raxṱən ʾazən k̭a-baxti tanən. bək̭yámələ mən-⁺tama ⁺bərxaṱəl bitayəl k̭a-baxtu márələ baxta, ⁺k̭əṱma b-rišo ⁺gorax mítələ. ⁺xabra lətlax? ʾica mítələ? ⁺pəllan ducta. k̭u-ta-ganax, maxzənna ʾícələ, ⁺támələ. mita, xá-naša lá-tilə šak̭əllə. k̭a-baxtu maxzuyol ducta k̭at-mítələ. mədrə ⁺malla bərrəxšəl ⁺bəryaxəl ⁺tama. baxta bitáyəla bə́xyəla, č̭arč̭úrəla. márəla k̭at-⁺malla həč-naša lətlə. ⁺malla ⁺gori mítələ. mara m-ica ⁺dilax ⁺gorax mítələ? mara ganu xá-ʾaxča xa-šima mə́scina tilə k̭ati tunilə k̭at-mítələ, hə́č-naša lətle ʾazəl šak̭əl ⁺tamərrə.

    One day the mullah, mullah Nasradin, comes along the road. The donkey kicks out and the mullah falls from the donkey. He remains there and does not get up. He says ‘I have now died, but there is nobody to come and get me up from the ground. There is nobody to think about me.’ He says ‘I shall get up and run and tell my wife.’ He gets up from there, runs and comes and says to his wife ‘Wife, oh woe, your husband has died. Have you not had news?’ ‘Where has he died?’ ‘In such-and-such a place. Come yourself, I’ll show where he is.’ The mullah goes and lies down again there. The wife comes, weeps and shouts. She says ‘The mullah has nobody. The mullah my husband has died.’ He says ‘From where have you learnt that your husband has died?’ She says ‘He himself, such a poor wretch, came and told me that he has died and that he has nobody to go and take him and bury him.’

    progress_activity