šlama

Urmi (Christian)
  • search Dictionary
  • two_pager Literature
  • voice_selection Lessons
  • school Grammar
  • calendar_month Events
  • tune Settings
  • A12 Ice for Dinner

    Yulia Davudi of ⁺Hassar ⁺Baba-čanga in Sydney, Australia

    xá-yuma mədrə ⁺malla Nasradən máyələ ⁺jigar mən culliyé, cəlliyyatə ʾaxnan tanaxla, cəlliyyáy. máyələ beta. baxtu váyəla təvta ⁺ʾal-havuz, manə ⁺xállulə. ⁺k̭aṱu ⁺və́rtəla tə́vtəla ⁺tama gaššuk̭ə. k̭a-baxta márələ k̭at baxta, ʾana múyyəvən xa ⁺torba gdila k̭a-⁺bérašə bašlatlə, tamməzatlə, k̭ark̭əzatlə. ⁺malla bərrə́xšələ. baxta márəla ʾah! ⁺k̭əṱma b-rišux mən-jī́b ṱ-azəl ⁺busra mayyə, xíšələ muyyəl k̭a-diyyi jigár, k̭ulvé dəl‑u‑k̭ulvé. bərrə́xšəla ʾa-⁺bar-⁺šulo. ⁺k̭aṱu꞊da bərrə́xšəla cullə ⁺bixáləla prák̭əla. ⁺bérašə ⁺malla bitáyələ mara ʾana múyyənva dəl‑u-k̭ulvé k̭a-diyyax. dax vilun? mara ʾat k̭ati mərrux k̭at gdila muyyət. mərrə ʾahmak̭! nɑ̄́dɑ̄n! ʾana ʾatxa mərri k̭at-⁺k̭aṱu la ⁺šammava, la ⁺p̂armiyyava ⁺ʾaxlávalə!

    One day again mullah Nasradin brings liver with kidneys, we call it jərjiyatə, jərjiyay. He brings it home. His wife is sitting by the pool washing dishes. A cat has come in and is sitting there looking. He says to his wife ‘Wife, I have brought a bag of ice for you to cook, clean and prepare for the evening.’ The mullah goes off. The woman says ‘Ah! Curse him! Instead of going to bring meat, he has gone and brought me liver, kidney, heart and kidney. She goes about her work. The cat goes and eats it all and finishes it off. In the evening the mullah comes back. He says ‘I had brought heart and kidney to you. What has become of them?’ She says ‘You said to me that you have brought ice.’ He said ‘Fool! Idiot! I said this so that the cat would not hear, so that it would not understand and eat it!’

    progress_activity